3. Übersetzung der aufbereiteten Texte

Die fachgerechte Übersetzung erfolgt in Zusammenarbeit mit einer Übersetzeragentur, wo Muttersprachler der Zielsprache zum Einsatz kommen. 

Während der Übersetzung wird die Textlänge geprüft, dabei gibt es 2 Möglichkeiten:

  • relativ vom deutschen. Text z.B. 25%  Zeichen mehr
  • absolut z.B. 60 Zeichen, (eine Textliste)